The name of the approach/method

There is a method in teaching languages when we suggest that our learner use a different Tense/vocabulary in the same context.

For instance, we have some text which is written in Present Simple Tense:
The ball is on the floor. It is a red ball. It is a rubber ball. The baby looks at the ball. The cat looks at the ball. The cat is black. The cat walks over to the ball. The cat hits the ball with its paw. The ball rolls on the floor. The baby smiles.
We suggest that our learner read this text out loud, then read again, but having changed the tense, for instance, use Past Simple:
The ball was on the floor. It was a red ball. It was a rubber ball. The baby looked at the ball. The cat looked at the ball. The cat was black. The cat walked over to the ball. The cat hit the ball with its paw. The ball rolled on the floor. The baby smiled.
Then it would be cool to use Present Continuous where it is possible:
The ball is on the floor. It is a red ball. It is a rubber ball. The baby is looking at the ball. The cat is looking at the ball. The cat is black. The cat is walking over to the ball. The cat is hitting the ball with its paw. The ball is rolling on the floor. The baby is smilling.
Then it would be good to use Past Continuous where it is possible:
The ball was on the floor. It was a red ball. It was a rubber ball. The baby was looking at the ball. The cat was looking at the ball. The cat was black. The cat was walking over to the ball. The cat was hitting the ball with its paw. The ball was rolling on the floor. The baby was smilling.
Then some consistence:

The ball is on the floor. It is a red ball. It is a rubber ball. The baby looked at the ball. The cat had looked at the ball. The cat is black. The cat walked over to the ball. The cat hit the ball with its paw. The ball was rolling on the floor and the baby was smilling.
Then we suggest that our learners change some words in the initial text, like that:
A balloon is in the air. It is the purple balloon. It is the rubber balloon. The toddler looks at the balloon. The kitten looks at the balloon. The kitten is fluffy. The kitten jumps to the balloon. The kitten hits the balloon with its paw.The toddler smiles. The balloon bursts in the air. The toddler cries. Granma buys a purple balloon for her toddler and a rubber ball for her kitten.
At the very end the text should be changed completely:

A purple balloon was in the air.The toddler was looking at the purple balloon which had been hit by her fluffy kitten with its paw while it was jumping to the balloon. The balloon burst in the air making the toddler cry. Grandma has bought the rubber ball for her kitten and the purple balloon for her child.She said that those toys were awesome.
Do you know how this approach is named by chance? Have you heard anything about this approach?
  • 127
  • 1
  • 2
+4

You need to login to create comments.

Comments ()

  1. Industrialist 03 march 2020, 07:54 0
    Quite an interesting question! It reminds me a grammar-translation approach, but I am not sure!